-
1 Apfel
Apfel m -s, Äpfel я́блокоApfel разг. я́блоняder verbotene Apfel запре́тный плодder Apfel der Zwietracht я́блоко раздо́раgoldene Äpfel in silbernen Schalen прекра́сное содержа́ние в досто́йной фо́рмеÄpfel braten занима́ться пустяка́ми; бить баклу́шиÄpfel nicht essen mögen не быть охо́тником до любо́вных похожде́нийes konnte kein Apfel zu Boden fallen я́блоку не́где бы́ло упа́сть (из-за тесноты́)es konnte kein Apfel zur Erde fallen я́блоку не́где бы́ло упа́сть (из-за тесноты́)für einen Apfel und ein Ei задё́шево, за бесце́нок; за так (разг.)ein saurer Apfel го́рькая пилю́ляin den sauren Apfel beißen (müssen) покори́ться неприя́тной необходи́мости, проглоти́ть пилю́люj-n mit faulen Äpfeln (be)werfen осмея́ть, освиста́ть (кого-л.), заброса́ть (кого-л.) ту́хлыми я́йцамиvon dem Apfel der Erkenntnis essen высо́к. вкуси́ть от дре́ва позна́нияder Apfel fälltnicht weit vom Stamm посл. я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает -
2 Apfel
Apfel〈m.; Apfels, Äpfel〉♦voorbeelden:Apfel im Schlafrock • appelbol〈 spreekwoord〉 ein fauler Apfel steckt alle anderen an • één rotte appel in de mand maakt al het gave fruit te schand -
3 Apfel
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > Apfel
-
4 Apfel
-
5 der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm(Sprichwort) tel père, tel filsDeutsch-Französisch Wörterbuch > der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
-
6 der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
-
7 Apfel
m; -s, Äpfel1. apple; Apfel im Schlafrock GASTR. baked apple in puff pastry; in den sauren Apfel beißen fig. grasp the nettle, bite the bullet; der Apfel fällt nicht weit vom Stamm Sprichw. like father like son, Am. the apple never falls far from the tree, he etc. is a chip off the old block, it’s in the blood; für einen Apfel und ein Ei fig. (arbeiten) for a song ( oder peanuts); (bekommen) auch dirt cheap, for next to nothing; der Apfel der Zwietracht lit. the apple of discord2. BOT. Baum: apple (tree)* * *der Apfelapple* * *Ạp|fel ['apfl]m -s, ordm;['ɛpfl] appleetw für einen Apfel ( und ein Ei) kaufen (inf) — to buy sth dirt cheap (inf), to buy sth for a song (inf)
der Apfel fällt nicht weit vom Stamm (Prov) — it's in the blood, an apple doesn't fall far from the tree (US), like father like son (prov)
* * *(a round fruit (usually with a green or red skin) which can be eaten: an apple tree; a slice of apple.) apple* * *Ap·fel<-s, Äpfel>[ˈapfl̩, pl ˈɛpfl̩]m apple* * *der; Apfels, Äpfel apple[etwas] für einen Apfel und ein Ei [kaufen] — [buy something] for a song
in den sauren Apfel beißen [und etwas tun] — (ugs.) grasp the nettle [and do something]
* * *1. apple;Apfel im Schlafrock GASTR baked apple in puff pastry;in den sauren Apfel beißen fig grasp the nettle, bite the bullet;der Apfel fällt nicht weit vom Stamm sprichw like father like son, US the apple never falls far from the tree, he etc is a chip off the old block, it’s in the blood;für einen Apfel und ein Ei fig (arbeiten) for a song ( oder peanuts); (bekommen) auch dirt cheap, for next to nothing;der Apfel der Zwietracht liter the apple of discord* * *der; Apfels, Äpfel apple[etwas] für einen Apfel und ein Ei [kaufen] — [buy something] for a song
in den sauren Apfel beißen [und etwas tun] — (ugs.) grasp the nettle [and do something]
* * *¨-- m.apple n. -
8 Apfel
m -s, Äpfel1) яблоко2) разг. яблоня••der verbotene Apfel — запретный плодgoldene Äpfel in silbernen Schalen — прекрасное содержание в достойной формеÄpfel braten — заниматься пустяками; бить баклушиÄpfel nicht essen mögen — не быть охотником до любовных похожденийfür einen Apfel und ein Ei — задешево, за бесценок; за так (разг.)in den sauren Apfel beißen (müssen) — покориться неприятной необходимости, проглотить пилюлюj-n mit faulen Äpfeln (be)werfen — осмеять, освистать кого-л., забросать кого-л. тухлыми яйцамиvon dem Apfel der Erkenntnis essen — высок. вкусить от древа познанияder Apfel fällt nicht weit vom Stamm — посл. яблоко от яблони недалеко падает -
9 Apfel
nv in den sauren Apfel beißen (müssen) покориться неприятной необходимости, смириться со своей участью. Ich werde wohl in den sauren Apfel beißen müssen und statt in den Urlaub zu fahren, ins Krankenhaus gehen.Was blieb mir weiter übrig, als in den sauren Apfel zu beißen und im strömenden Regen loszufahren.Nach dem Tode der Eltern mußte er in den sauren Apfel beißen, er stand völlig allein da. kein Apfel konnte zu Boden [zur Erde] fallen (so voll war es) яблоку негде было упасть (так было много народу, так было полно), der Apfel fällt nicht weit vom Stamm шутл. яблоко от яб-лон(ьк)и недалеко падает, für einen Apfel und ein Ei за бесценок, за так. Diesen Wagen habe ich für einen Apfel und ein Ei gekauft. Sein Besitzer mußte ausreisen. Äpfel und Birnen zusammenzählenÄpfel mit Birnen addieren огран. употр. смешать всё в кучу. In deinem Aufsatz hast du Äpfel mit Birnen addiert, du mußt das Ganze in ein System bringen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Apfel
-
10 apfel
Ápfel m, Äpfel ябълка; der Apfel der Zwietracht ябълката на раздора; in den sauren Apfel beißen müssen принуден съм да приема нещо (да преглътна горчивия хап); umg etw. für einen Apfel und ein Ei kaufen купувам нещо много евтино; der Apfel fällt nicht weit vom Stamm крушата не пада по-далече от дървото.* * *der, -"- ябълка; -
11 Apfel
'apfəlmmanzana fApfel ['apfəl, Plural: 'εpfəl]<-s, Äpfel> manzana Feminin; in den sauren Apfel beißen (umgangssprachlich bildlich) hacer de tripas corazón; der Apfel fällt nicht weit vom Stamm (Sprichwort) el hijo de la rata ratones mata -
12 Apfel
я́блоко. Baum я́блоня der Apfel der Zwietracht я́блоко раздо́ра. kein Apfel kann zu Boden fallen я́блоку не́где упа́сть. der Apfel fällt nicht weit vom Stamm я́блоко от я́блони недалеко́ па́дает. in den sauren Apfel beißen müssen быть вы́нужденным покоря́ться/покори́ться неприя́тной необходи́мости. du mußt in den sauren Apfel beißen хо́чешь не хо́чешь, тебе́ придётся э́то сде́лать -
13 Apfel
-
14 Apfel
'apfəlmpomme fApfelẠ pfel ['abfc21c72pf/bfc21c72əl, Plural: 'εbfc21c72pf/bfc21c72əl] <-s, Ạ̈pfel>pomme FemininWendungen: der Apfel fällt nicht weit vom Stamm (Sprichwort) tel père, tel fils; in den sauren Apfel beißen (umgangssprachlich) avaler la pilule -
15 Apfel
m (6*) alma; ◊ verbotener \Apfel yasaq alma, yasaqlanmış şey; ein saurer \Apfel kin. pis (acı) hadisə; Der \Apfel fällt nicht weit vom Stamm ata. söz. Alma budağından alça düşməz; in den sauren \Apfel beißen məcburiyyət qarşısında itaət etmək -
16 Apfel
-
17 Apfel
m (-s, Äpfel)я́блокоein róter Ápfel — кра́сное я́блоко
ein grüner Ápfel — зелёное я́блоко
ein süßer Ápfel — сла́дкое я́блоко
ein sáurer Ápfel — ки́слое я́блоко
ein gúter Ápfel — хоро́шее я́блоко
ein schléchter Ápfel — плохо́е я́блоко
éinen Ápfel éssen — есть я́блоко
isst du Äpfel gern? — ты лю́бишь я́блоки?
der Ápfel schmeckt gut — я́блоко вку́сное
wie schmeckt dir der Ápfel? — как тебе́ нра́вится я́блоко?
-
18 Apfel
jabłko nt -
19 der Apfel
- {apple} quả táo = in den sauren Apfel beißen {to grin and bear it; to swallow the bitter pill}+ = in den sauren Apfel beissen {to swallow the pill}+ = in den sauren Apfel beißen müssen {to have to swallow the bitter pill}+ -
20 der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Und diese Tochter, die mit den schönen Augen und den hehren Prinzipien, diese Tochter wird bald eine langweilige Hausfrau sein, schön mollig, mit ein paar Kindern am Hals, echten Gesundbrunner Erzeugnissen natürlich... Denn der Apfel fällt nicht weit vom Stamm. (G. Görlich. Autopanne)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
См. также в других словарях:
Äpfel — Übersicht Apfel Systematik Ordnung: Rosenartige (Rosales) Familie: Rosengewächse (Rosaceae) … Deutsch Wikipedia
Apfel-Gespinstmotte — Genadeltes Exemplar der Apfel Gespinstmotte (Yponomeuta malinellus) Systematik Klasse: Insekten (Insecta) … Deutsch Wikipedia
Apfel, der — Der Apfel, des s, plur. die Äpfel, Diminutivum das Äpfelchen, im Oberdeutschen das Äpflein. 1) Die bekannte Frucht des Apfelbaumes, welche aus einem mit Fleische bekleideten fünffächerigen Samengehäuse bestehet. Wilde Äpfel oder Holzäpfel, (in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Apfel-Täubling — (Russula paludosa) Systematik Klasse: Ständerpilze (Basidiomycetes) Unterklasse … Deutsch Wikipedia
Apfel — bezeichnet: eine essbare Frucht bzw. einen Baum der Art Malus domestica, siehe Kulturapfel Äpfel, allgemein eine Pflanzengattung (Malus) von Kernobstgewächsen innerhalb der Familie der Rosengewächse Apfel (Erzählungen), Sammlung von Erzählungen… … Deutsch Wikipedia
Apfel-Rose — (Rosa villosa) Systematik Eurosiden I Ordnung: Rosenartige (Rosales) … Deutsch Wikipedia
Apfel — Apfel: Das gemeingerm. Wort mhd. apfel, ahd. apful, krimgot. apel, engl. apple, schwed. äpple ist verwandt mit der kelt. Sippe von air. ubull »Apfel« und mit der baltoslaw. Sippe von russ. jabloko »Apfel«, beachte auch den lat. Namen der… … Das Herkunftswörterbuch
Apfel — Apfel, 1) Frucht des Apfelbaums, eine der nutzbarsten Obstgrien: Größe, Farbe, Gestalt u. Geschmack sehr verschieden. Der Geschmack der[595] Apfel ist süßsäuerlich, so daß bald die Süße, bald die Säure mehr hervortritt, u. um so angenehmer, je… … Pierer's Universal-Lexikon
Apfel im Schlafrock — (Pomme en robe de chambre oder Pomme en chemise) ist eine traditionelle, dem Bratapfel verwandte Süßspeise aus in Teig gebackenem, gefülltem Apfel. Zur Zubereitung werden säuerliche Äpfel (wie Boskoop oder Braeburn) geschält und die Kerngehäuse… … Deutsch Wikipedia
der Apfel fällt nicht weit vom Pferd — Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm; der Apfel fällt nicht weit vom Pferd Das Sprichwort »der Apfel fällt nicht weit vom Stamm« besagt, dass jemand in seinen negativen Anlagen den Eltern sehr ähnlich ist. Die umgangssprachlich scherzhafte… … Universal-Lexikon
Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm — Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm; der Apfel fällt nicht weit vom Pferd Das Sprichwort »der Apfel fällt nicht weit vom Stamm« besagt, dass jemand in seinen negativen Anlagen den Eltern sehr ähnlich ist. Die umgangssprachlich scherzhafte… … Universal-Lexikon